《会穿越的外交官》 第711章:外交学院授课2(2/2)

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制
正优秀的翻译,是要不断对所翻译领域的知识进行学习的,甚至因为精力有限他也只能专注在固定的一两个领域以便对该领域知识达到相当的认知。”

  “但是转过来说,我们现在,却是需要外交官变成复合型人才,看待问题要有战略性眼光,美国的很多外交官不是外语专业毕业的,那是因为人家的母语就是英语,英语就是国际通行度和使用率最高的语言。如果有一天中文成为国际通用语言,自然也就不需要我们学什么外语了,谈判直接上中文,老美都得学中文,我相信届时美国外交官里学中文出身的比例也铁定不少。”

  “外交官是不是只有学外语的人才能做,当然不是,同样做翻译出身是不是一定可以成为合格的外交官,当然也不一定,语言只不过是交流的工具而已。一句话,英雄不问出处,我们看的是能力,而不是什么专业,起始于什么岗位!”

  沐阳侃侃而谈,语言不急不缓,在配合语言动作,给人以很深的印象,绝对算得上潇洒,在加上本人外形条件,让台下的女大学生们看的眼睛异彩涟涟。

  【马上就要515了,希望继续能冲击515红包榜,到5月15日当天红包雨能回馈读者外加宣传作http:///book/html/30/l

  p

  

章节列表 转码阅读中,不进行内容存储和复制